Over the last six months or so, I've noticed a marked drop in the BBC's grammatical and proof-reading standards.
Some of the issues are found in surfaced link titles, caused by the seemingly bizarre decision to keep links to a single line under standard browser settings.
But an increasing number of issues can be found in the articles themselves. Issues range from the grammatically incorrect to the typo to the just plain confusing.
Today's example comes from the summary of yesterday's play at Augusta:
One behind Mediate is Augusta debutant Arron Oberholser, a shot clear of four men - Geoff Ogilvy, Phil Mickelson, Tim Clark and Retief Goosen - on two under.
From reading this, I discerned that Arron was on two under, but alas not. Arron is on three under, with the other four guys on two under.
Another example courtesy of Elise yesterday, in the surfaced summary of an article on the Middle East homepage:
Saddam Hussein tells his trial documents suggesting he approved the execution of minors is are fake.
The removal of seemingly vital words (like that between trial and documents) destroys the sentence. Meanwhile, the inclusion of is and are is no doubt an error that crept in through someone's attempt to correct such an awkward sentence.
There are lots more examples that I encounter on a regular basis, some of which I notify the BBC of through its comments feature. Only the other day, I had to notify them how to spell supersede.
Maybe it's due to cut-backs; maybe it's due to an ill-educated youth coming through the ranks. Either way, they need to sort it out.